Вспомнилась одна давняя история! Первые мои гастроли с "12 ночью" в Колумбию. Надо сказать я быстро освоилась на предмет торговли на рынке. Когда мне сеньёра пыталась впарить вещь за " Трэнто мильё"! Я ей уверено отвечала: "Ке? Синьёра... трэнто мильё? Но, но, синьёра, дос мильёс! Си?!". Вот так бодро торгуясь мы бродили по местному рынку. И вот, простите за подробности, позвола природа! Искали, искали туалет... Нету! Решили спросить. Подходим к очередной синьёре и я говорю: "Буйнос диас, синьёра! - синьёра заулыбалась, наверное подумала, что я хочу что-то купить. Но тут я круто меняю её сознание следующим вопросом. - Where is туалет?". Синьёра напряглась, молчит! Я не унимаюсь: "Where is toilet?". Я решила и "туалет" сказать по английски. Реакции - НОЛЬ! Синьёра просто сидит и молчит, и смотрит, как удав на кролика, не отрываясь! По её лицу даже было не понятно, пытается она меня понять или нет?! Надо отдать мне должное, меня было не остановить! Я повернулась к своей знакомой и попросила у неё листочек бумаги и ручку. Нарисовала WC, казалось что это обозначение должны знать все! Оказалось, что только казалось. Эта синьёра "не все" и явно не знает, что это такое.
Я не сдавалась. Нарисовала (как могла) толчок, сливной бачок, даже человечка посадила. Показываю ей и говорю "toilet! Si?!". Молчит, сволочь! И тут меня осинило! Тут же на испанском говорят! А как говорят на испанском: бамос, амигос, адьёс! И тут я выдаю этой бедной, порядком измученной, синьёре, показывая на рисунок: "ТУАЛЕТОС? Си?". Вот тут, выражение её лица стало меняться, но не в лучшую сторону! Глаза сделались ещё больше, рот приоткрылся... И тут, моя знакомая начала усиленно тянуть меня за рукав, пытаясь оттащить меня от бедной женщины.
Мы ушли, так ничего и не добившись. Нашли, тупо, МакДональдс. И потом, проходя по улице, я увидела 2-ух этажное здание и надпись "Баньёс публикас"! Так вот как они называют это!!!